Chương 4
12
Là Phùng Lan Ân.
Nàng ngồi bệt trên mặt đất, vẻ mặt yếu đuối đáng thương.
“Tỷ tỷ, muội không cẩn thận ngã ngựa, chân bị trật, không thể đi lại được.”
“Tỷ có thể đưa ta đi tìm gia nhân không?”
Ta hơi do dự, nhưng vẫn tiến về phía nàng.
Khi còn cách nàng ba bước, từ mặt đất đột nhiên vang lên tiếng động sột soạt. Một luồng lạnh lẽo dâng lên sau lưng, ta lập tức rút tên, quay người cắm thẳng vào điểm yếu chí mạng của rắn.
Một con, hai con… Tổng cộng bốn con rắn độc có vằn sặc sỡ từ các hướng lao tới, nhưng đều bị ta xuyên thành một chuỗi. Đuôi chúng vẫn còn giãy giụa co quắp.
Phùng Lan Ân sợ đến mức như hóa đá.
Một giọt máu rắn bắn lên mặt nàng, nhưng nàng không dám nhúc nhích.
Ta gạt lớp cỏ trước mặt nàng sang một bên, nhặt lên một nắm bột màu vàng đậm rắc trên đất.
“Hùng hoàng…?”
Lửa giận trào dâng trong ta, tức đến mức lại bật cười.
Trước đây, ta vẫn nghĩ rằng, dù ta và Phùng Lan Ân không cùng mẹ sinh ra, nhưng dù sao cũng là tỷ muội ruột thịt. Nàng còn nhỏ tuổi, có lẽ chỉ bị mẫu thân che mắt mà thôi.
“Giờ thì ta thấy rồi, ngươi bản tính thực sự là ác độc.”
Ta ném mạnh con rắn vào mặt Phùng Lan Ân. Cảm giác lạnh lẽo, trơn nhớt và vấy máu khiến nàng hét lên thất thanh. Ta nắm lấy khuôn mặt nàng, kéo lại gần trước mặt mình.
“Về thân thế của ta, ngươi biết những gì?”
Nàng khóc lóc nói: “Ta không biết, cha mẹ không cho ta nói…”
“Không nói, ta sẽ để ngươi làm mồi cho rắn.” Ta bình thản đe dọa.
Phùng Lan Ân sợ hãi run lên: “Ta nói, ta nói! Ngươi là con của cha với một nữ nhân lăng loàn bên ngoài! Ngươi chỉ là một đứa con hoang thấp hèn! Vì thế ngươi không xứng để gả cho Thôi lang quân!”
Tay ta khẽ run, nhưng rất nhanh, ta buông nàng ra: “Không thể nào.”
“Sao lại không thể? Từ nhỏ mẹ đã nói với ta như thế…” Nàng nức nở.
Ta dùng máu rắn trên tay mình lau vào bộ y phục cưỡi ngựa tinh xảo của nàng.
“Nếu mẫu thân ngươi thực sự ‘nhân từ’ như vậy, nếu ta thật sự là con của một tỳ thiếp bên ngoài, ngươi nghĩ ta có thể giữ được vị trí đích trưởng nữ của Phùng gia đến ngày hôm nay sao?”
Ta không nói ra điều này – rằng không chỉ mẹ nàng, tổ mẫu, phụ thân mà ngay cả ngoại tổ mẫu, người luôn yêu thương ta nhất, cũng sẽ không để điều đó xảy ra.
13.
Ta mất hứng săn bắn.
Nhưng lễ săn bắn mùa xuân cũng đã gần kết thúc. Nhờ Vương thị săn hộ không ít, dù sau khi gặp Phùng Lan Ân ta chẳng giương cung lần nào, vẫn giành được giải nhất.
Thiên tử tự tay trao cung vàng cho ta. Ta nâng cung, cố ý đến trại Vương gia để cảm tạ.
Vương công tử giận đến ngã ngửa, thậm chí không dự lễ hội lửa trại buổi tối.
Phụ thân lại hiếm khi nhìn ta với vẻ tự hào.
Ông vuốt râu, ngắm nghía cung vàng: “Lan Bích, hôm nay con khiến cha nở mày nở mặt, rất tốt. Nhưng vài năm nữa, khi đệ đệ con cũng tham gia săn bắn, lúc đó con phải giúp nó làm rạng danh, không được chỉ nghĩ đến mình.”
“…”
Như bị một gáo nước lạnh dội vào đầu, ta ôm cung vàng quay người bỏ đi.
Phía sau, tiếng thở dài của mẫu thân vang lên.
“Ôi, Lan Bích đứa trẻ này, gả vào Thôi gia thì có ích gì? Rốt cuộc cũng không đồng lòng với gia đình, chẳng thể giúp đỡ được cho nhi tử của chúng ta…”
Ta khựng lại bước chân, nhưng không quay đầu.
Sau khi lễ săn xuân kết thúc, ta nóng lòng đến biệt viện của Thôi Du.
Từ lời kể của lão nô què, ta đã biết được một sự thật nực cười.
Ta thực sự là đích trưởng nữ của Phùng gia.
Và đệ đệ, muội muội của ta, cũng thực sự là ruột thịt của ta – trên danh nghĩa.
Nhà họ Tôn có hai tiểu thư, trưởng nữ trầm lặng, thứ nữ hoạt bát. Hai người cách nhau hai tuổi nhưng dung mạo giống hệt nhau, người không thân cận khó lòng phân biệt.
Trưởng nữ gả vào Phùng gia ở Tây Bắc, vợ chồng hòa hợp. Khi mang thai, nàng nhớ gia đình, bèn mời muội muội đến ở cùng một thời gian. Nhưng không ngờ, muội muội lại đem lòng yêu mến người trượng phu dũng mãnh của tỷ tỷ, và nhân lúc hắn say rượu, đã trèo lên giường hắn.
Khi ấy, người tỷ tỷ đã mang thai chín tháng. Quá đau đớn và phẫn nộ, nàng sinh non một bé gái và qua đời vì băng huyết. Để che giấu tai tiếng, Phùng gia và Tôn gia đã để người muội muội kia thay thế làm chủ mẫu của Phùng gia.
Mãi hai năm sau, mới tung tin rằng “người muội muội kia đã qua đời vì bệnh.”
Lão nô run rẩy kể:
“Khi ấy, lang quân căm ghét vị phu nhân hiện tại đến tột cùng, liền đuổi bà ta về kinh hầu hạ lão phu nhân, còn mình thì ở lại Tây Bắc nuôi dưỡng cô nương.”
“Nhưng chính đêm đó, lại có thêm nhị cô nương. Trẻ con vô tội, nhìn vào nhị cô nương, lang quân mới miễn cưỡng đối xử tử tế với phu nhân. Sau này…”
Ta lẩm bẩm tiếp lời ông: “Sau này, có thêm đệ đệ.”
Người mẹ bất hạnh của ta, người chết cô độc, hoàn toàn biến mất trong lòng phụ thân kể từ đó.
Thôi Du đợi ta ngoài cửa.
Hắn không cùng ta vào trong, mà nói với ta: “Nếu nàng muốn, có thể tự mình kể cho ta nghe.”
Nếu ta không nói, hắn sẽ tuyệt đối không tìm hiểu thêm.
Ta đẩy cửa bước ra, yêu cầu Thôi Du giao lão nô đó cho ta.
Thôi Du lo lắng nhìn sắc mặt ta:
“Mãn Mãn, có cần ta giúp gì không?”
“Không cần.”
Ta vẫn theo bản năng giấu đi nỗi nhục này, không phải vì lý do nào khác, chỉ bởi nó quá nực cười, quá bỉ ổi, không đáng để phơi bày trước một người như Thôi Du, người cao quý và thuần khiết như ngọc.
Hắn không hỏi thêm, chỉ nhẹ nhàng nắm lấy tay ta trên đường đưa ta về nhà. Bàn tay của hắn khiến trái tim bấp bênh của ta như tìm thấy chốn an yên.
14.
Sau khi trở về phủ, ta không lập tức tìm phụ thân, mà trước tiên cầm lấy cây thương bạc của mình.
Phụ thân nhìn ta cầm thương bước vào, trên mặt ban đầu là kinh ngạc xen lẫn phẫn nộ, nhưng khi thấy lão nô què sau lưng ta, biểu cảm của ông chuyển thành kinh hoàng:
“Con… con tìm thấy ông ta ở đâu…”
“Phụ thân,” ta ngắt lời ông, “những lời khách sáo con sẽ không nói nữa. Con đã biết sự thật năm đó, chỉ có một yêu cầu – con muốn Tôn thị phải ‘Chết vì bệnh.”
“Con nói cái gì?! Bà ta là mẹ ruột của đệ đệ và muội muội con!”
Ta chống thương, ngồi xuống ghế gỗ đàn hương.
“Phụ thân, đừng vội. Con cũng đâu định thực sự bức chết bà ta. Dẫu sao, năm đó người hại chết mẹ con không chỉ có mình bà ấy. Cho dù luận tội, cũng chưa đến mức tử hình.”
“Con chỉ muốn bà ta trả lại vị trí đã chiếm đoạt suốt bao năm qua. Làm nô làm thiếp, chẳng qua cũng chỉ đổi thân phận, không phải điều mà phụ thân giỏi nhất sao?”
Phụ thân tức đến run rẩy:
“Đồ nghịch nữ! Con đúng là muốn làm cha tức chết! Con có nghĩ đến nếu con làm vậy, đệ đệ và muội muội con sẽ ra sao không? Bọn chúng phải sống thế nào?”
Rõ ràng là đầu hạ, nhưng ta vẫn cảm thấy một luồng khí lạnh.
“Vậy còn con, thưa cha, bao năm qua, cha đã nghĩ đến con chưa?”
Ông sững sờ.
“Còn mẹ con thì sao? Người đã nằm trong mồ bao nhiêu năm mà chưa từng được một nén hương. Ngay cả ta, con gái ruột của bà, cũng chưa từng được đến mộ của bà để bái tế qua. Điều này, có công bằng với mẹ con không?”
Phụ thân nhìn ta, khuôn mặt bỗng thoáng hiện vẻ hổ thẹn.
“Là cha có lỗi với mẹ con…”
“Cha ngươi đã tận tình tận nghĩa với mẹ ngươi rồi!”
Bên ngoài bỗng vang lên tiếng gõ mạnh của gậy chống – là tổ mẫu vội vã đến, bà giận dữ quát:
“Sau khi mẹ ngươi mất, cha ngươi một mình ở Tây Bắc giá lạnh, nuôi ngươi trưởng thành! Vì áy náy với mẹ ngươi, suốt bao năm ông ấy không bước chân vào phòng của kế mẫu ngươi một lần, ngươi còn muốn ông ấy làm gì nữa?”
Không hiểu sao, ta bỗng thấy buồn cười.
Rõ ràng tổ mẫu cũng là nữ nhân, vậy mà đối với nữ nhân, bà lại nghiêm khắc nhất. Không chỉ với mẹ ta, mà cả với ta, thậm chí là với Phùng Lan Ân, người lớn lên dưới gối bà.
Chỉ cần ta và đệ đệ tranh cãi, người bị trách phạt chắc chắn luôn là những người cháu gái như ta.
“Đúng vậy, mẹ ta chỉ mất đi tên tuổi, mất mạng sống. Còn cha ta, phải chịu đựng nỗi dằn vặt vì áy náy suốt bao năm trời!”
Ta cầm thương đứng dậy, lạnh lùng nhìn hai người thân ruột thịt.
“Hoặc là Tôn thị ‘bệnh mất’, hoặc ta sẽ đến gỗ Đăng Văn cổ*, tố cáo Tôn thị mưu hại thân tỷ tỷ, còn phụ thân thì mưu hại vợ cả!”
Một thương quét qua, các món đồ sứ trên kệ vỡ tan thành từng mảnh.
Phụ thân chỉ tay vào ta, không ngừng run rẩy:
“Phùng Lan Bích, ngươi điên thật rồi! Ngươi định đoạn tuyệt với gia đình sao?! Hay ngươi nghĩ ngoại tổ nhà ngươi sẽ ủng hộ ngươi làm vậy?!”
Ta siết chặt cây thương trong tay.
Dĩ nhiên là không. Nếu ngoại tổ nhà ta ủng hộ ta, sự việc này đã chẳng bao giờ xảy ra.
Lúc này, lão nô què bỗng run rẩy lên tiếng:
“Thôi lang quân nói, ngài ấy sẽ chống lưng cho cô nương.”
Ta sững sờ, nhìn về phía ông ta.
Bị bao ánh mắt nhìn chằm chằm, lão nô co rúm lại:
“Dù sao… dù sao Thôi lang quân cũng căn dặn lão nô, nếu có ai bắt nạt cô nương, thì hãy nói cho mọi người biết rằng ngài ấy sẽ chống lưng.”
Phụ thân nhìn lão nô, rồi lại nhìn ta.
Cuối cùng, ông ngồi phịch xuống, mặt đầy vẻ chán nản.
Madara Info
Madara stands as a beacon for those desiring to craft a captivating online comic and manga reading platform on WordPress
For custom work request, please send email to wpstylish(at)gmail(dot)com